Ir al contenido principal

El final del Metal Gear Solid Portable Ops+


Por fin me acabé el modo "extreme" del Metal Gear Solid Portable Ops+ (MPO+). Cuando te pasas el modo "hard", salen los créditos y se activa el modo extreme. Al pasarte el modo extreme salen los mismo créditos ^^; ... Me compré el juego durante el Tokyo Game Show (TGS), porque había un soldado especial para reclutar durante el TGS... y con el MPO no funcionaba... v_v El caso es que el MPO+ es el mejor juego online de PSP. El modo de misiones no está mal, pero es más que nada para practicar. Pero aún pasándome el modo extreme, no puedo con los viciados japos.... ^^; Y lo peor es que en el modo extreme me han matado a Raiden. Creo que lo había conseguido al pasarme el modo hard, pero este juego se acuerda de todo... Cuando guardas una partida a la mitad, te echa del juego, de modo que para continuar, tienes que volver a cargar la partida y aprovecha para borrar ese registro automáticamente... En fin, así es más realista, claro. En total, hay 20 misiones en el modo extreme. Si abortas a la mitad, los muertos "resucitan", pero pierdes todo el avance... Bueno, Raiden tenía que morir, que resultaba una paradoja temporal que estuviera ahí (aunque para Old Snake también... ^^; )
Al pasarte el modo extreme, a Campbell se le cura la pierna! jejeje ;)

Update: Raiden no ha muerto! :D Lo puedes volver a encontrar si juegas de nuevo el modo que estabas cuando murió. Aparece encarcelado en alguna de las misiones de dicho modo, y sólo hay que rescatarle ;) En mi caso, lo encontré en la 3a misión del modo extreme, pero me da pereza volver a acabarme el modo Extreme.... ^^;

Comentarios

Entradas populares de este blog

En el mundo real -- los "riajuu" リア充

Allá por el 2005 recuerdo que en mi lab en Tokyo algunos estudiantes un poco "frikis"/"otakus" empezaban a usar la palabra  RIAJUU リア充 . La usaban para referirse a gente normal, o sea, gente que no era friki como ellos (/nosotros?). Es una abreviación de la frase リアル(現実)の生活が充実してる人: RIARU (lo real/la realidad) NO SEIKATSU GA JUUJITSU SHITEIRU HITO. O sea, algo así como "persona que vive plenamente en el mundo real". Vamos, que no necesita hacer 現実逃避 (GENJITSU TOUHI, huir de la realidad) a través del manga, anime, o videojuegos 😛 Como dice una amiga, un "muggle", vamos 😝 A veces digo que es curioso que el japonés tenga una expresión para referirse a la gente normal como opuesta a la gente "otaku". Pero en realidad, no es que sea una expresión "propia de la lengua japonesa", más bien es una expresión propia del mundo "friki". Le he preguntado a mi pareja si conoce lo que significa RIAJUU y dice que nunca ha oído tal

Cómo comprar en Amazon Japan

Para los que seais "otakus" como yo, quizá os interese jugar a juegos en su versión original en japonés. Una buena opción para conseguir esos juegos es pedirlos a Amazon Japan , sobre todo si vivís en Japón como yo. El problema es que, aunque hay páginas que se pueden ver en inglés, la mayoría de información está en japonés. Por ello he pensado hacer esta mini-guía. Si tenéis comentarios o dudas, me las comentáis y la iré ampliando. Lo primero de todo es registrarse. En la página principal de Amazon JP, veréis un botón arriba a la derecha donde pone YOUR ACCOUNT. Clickad ahí, y saldrá una página en japonés con sólo una frase en inglés: "Would you like to see this page in English ? Click here." Pues clickad ahí, y tendréis una página como ésta: Haced click en "Change your name...", y seleccionad nuevo cliente ("No, I am a new customer"): Ahora aparecerá un formulario en japonés, que no se puede cambiar de idioma. Poned primero vuestro nombr

El catalán, en la intimidad

Por si alguien no se había dado cuenta, este blog se llama(ba) "Catalan Otaku". Lo de "otaku" porque soy un "otaku", jejeje, y lo de catalán, porque soy catalán, no porque el blog lo escriba en catalán, que ya veis que no. La razón de escribirlo en castellano es para poder llegar a más gente (y porque Google AdSense no soporta catalán 🤑😂). Según Wikipedia , el castellano es la 2a lengua más hablada del mundo, por hablantes nativos (unos 350 millones de personas), después del chino. Es también la 3a lengua más hablada del mundo, por número total de hablantes, y la 3a lengua con más presencia en Internet. También es la lengua que hablo habitualmente con mi familia. Ante tales cifras, parece normal que la mayoría de extranjeros piensen que en España no se hable otra cosa que "español" (castellano), aunque una japonesa de mi compañía me preguntó el otro día si el idioma de España era el inglés... Y es que en Japón, "extranjero" es sinónim