Ir al contenido principal

Buscando curro en KONAMI (2)

Anteriormente ya comenté que había ido a la introducción de Konami. Pues bien, el día 12 de este mes fui a otras charlas un poco más privadas. En esta ocasión éramos unos 100 ingenieros: programadores, de redes, mecánicos.

Vinieron unas 12 personas de Konami, 3 por cada especialidad, y nos separamos en grupos. Nos dedicamos a hacer preguntas. Yo estuve la mayor parte del tiempo con 3 programadores, que entre otras cosas han hecho DDR, Castlevania, Elebits. Fue bastante interesante. ^^

La misma semana era el examen escrito, pero yo no podía atender, así que el día de la charla dejé constancia y además les escribí un e-mail. Me dijeron que me avisarían de una nueva fecha de examen...

Pues nada, a esperar. Ahora de momento estoy estudiando mates básicas en japonés, para poder entender los enunciados en el examen psicotécnico. Suele haber un examen que le llaman SPI, o algo cambiado adaptado a la empresa en cuestión, y uno de conocimientos generales. Para prepararme el SPI me he comprado este libro:



Salen problemas de instituto de mates y física, preguntas de lengua japonesa, preguntas de inglés, y preguntas de personalidad. Para el de conocimientos generales me he comprado este libro:



Habla de política, economía, ciencia, sociedad, historia, lengua, cultura y deportes. Este libro está bien porque aparte de preguntas, en cada capítulo hay un pequeño resumen, y después al final hay una especie de diccionario con los términos importantes. Así me sirve para aprender como se dice "socialista" en japonés :P La verdad es que las cosas de política japonesa son bastante difíciles, pero no creo que este examen sea decisivo. Pero por si acaso, intentaré echarle un vistazo.

Comentarios

Entradas populares de este blog

En el mundo real -- los "riajuu" リア充

Allá por el 2005 recuerdo que en mi lab en Tokyo algunos estudiantes un poco "frikis"/"otakus" empezaban a usar la palabra  RIAJUU リア充 . La usaban para referirse a gente normal, o sea, gente que no era friki como ellos (/nosotros?). Es una abreviación de la frase リアル(現実)の生活が充実してる人: RIARU (lo real/la realidad) NO SEIKATSU GA JUUJITSU SHITEIRU HITO. O sea, algo así como "persona que vive plenamente en el mundo real". Vamos, que no necesita hacer 現実逃避 (GENJITSU TOUHI, huir de la realidad) a través del manga, anime, o videojuegos 😛 Como dice una amiga, un "muggle", vamos 😝 A veces digo que es curioso que el japonés tenga una expresión para referirse a la gente normal como opuesta a la gente "otaku". Pero en realidad, no es que sea una expresión "propia de la lengua japonesa", más bien es una expresión propia del mundo "friki". Le he preguntado a mi pareja si conoce lo que significa RIAJUU y dice que nunca ha oído tal

La apropiación cultural portorriqueña de Rosalía

  Bad Bunny, Rosalía, y la conexión japonesa Abrí anoche en Clubhouse una sala de intercambio de español y japonés y entró una portorriqueña que mencionó la canción de Bad Bunny, "Yonaguni" (arriba, un fotograma del videoclip, aunque le he pegado la cara de Rosalía). Decía que quizás la parte en japonés sonaba un poco extraña, pero que según la escuchas te va gustando. (Spoiler: en japonés simplemente dice "quiero tener sexo contigo" ...) Tras lo cual me pareció relevante mencionar el último disco de Rosalía, que salió el viernes pasado. Y como la vi entrevistada por la tele, pues me puse a escuchar todo el disco por curiosidad. Y me pareció un poco extraño que hubiera tantas referencias japonesas: 4 canciones tienen título en japonés (Saoko, Chicken Teriyaki, Hentai, Sakura), y en uno de los videoclips aparece a lo Lost In Translation, en un karaoke japonés, con la letra de su propia canción escrita en "katakana". Pero antes de que pudiera decir nada sobr

Kotaro vive solo

  He acabado de ver el anime de Kotaro vive solo en Netflix. Me ha gustado bastante. Es de esas historias sobre la vida cotidiana que van calando poco a poco. Premisa A ver, la premisa es un poco extraña, porque es un niño de 4 años que se muda solo a un apartamento 😅 El niño es un poco rarito también. Habla como un samurai de unos dibujos que le gustan. Pero aparte, es super independiente. Hace la compra y se hace la comida él solo. Un poco surrealista para un niño de 4 años. Sus vecinos se hacen amigo del niño y le ayudan en todo lo que pueden. ¿Pero de qué va? Pues cada episodio es una colección de varias historias cortas, así que el ritmo es bastante ligero, y cada historia pues tiene algo de cómico y algo para reflexionar. Básicamente, todo lo que hace el niño tiene una razón, y a veces el por qué es un poco triste. Otras veces, los adultos de su alrededor se ven reflejados en el niño, aunque el niño simplemente haga cosas de niño. Es difícil de explicar sin ejemplos... Un mini