Ir al contenido principal

Atención al cliente

No tengo mucho tiempo para hacer updates pero hoy aprovecho y me pongo a escribir en el tren con el iPod touch que me regalaron para mi graduación. Bueno, resumen de estos días:

Viernes: me tocó ir a customer service a atender el teléfono... Era la sección que principalmente atiende llamadas relacionadas con Yu-gi-oh!, el juego de cartas. Éramos 7 y nos fuimos rotando para atender las llamadas. Como no hubo muchas tuve suerte y al final no me tocó coger el teléfono jeje. A parte de eso tuvimos clase de Keigo (japonés educado) y demás explicaciones.

Lunes: Seguimos en customer service pero esta vez online y mobile services. Nos dejaron un móvil para explorar el Konami net DX y bajarnos juegos, manga, música, etc. Lo más gracioso del día fue un instructor muy dicharachero que cuando le dije que había estado en el booth de Metal Gear en el Tokyo Game Show nos contó que él era uno de los soldados que rondaban por ahí jeje. Dice que lo engañaron. Lo peor que me pasó es equivocarme de ascensor y salir por donde no debía. Al pasar mi ID por la salida hizo un pitido extraño y vi un flash que seguramente fue la cámara de seguridad haciendome una foto...

Martes: Hoy nos asignaban un instructor particular. A mi me tocó un comercial de Amusement. Fuimos en su coche hasta Saitama y visitamos un par de salones recreativos. Uno era grande con bolera y demás. En total 6 plantas. El otro era más de diseño ya que estaba en una zona de love hotels... La entrada era casi como la casa de los horrores, los lavabos era en plan Indiana Jones... Mear era una aventura en la que puedes caer al río... La salida parecía como el espacio y por un momento al ver las estrellas en el suelo pensé que me estrellaba... Aproveché para echar una partida a dobles al Silent Hill Arcade. Había leido que es una cagada de juego, pero no está mal. Es tipo "House of the dead", pero sale Cabeza Piramidal, que más quieres! ;)

Pim pum plas, mañana quizás más!

Comentarios

Tatenori ha dicho que…
楽しそう~~~!!

Parece que te entretienes. Sigue trabajando, haciendo cosas curiosas y divirtiéndote (antes de empezar a trabajar en serio jejeje) y también contándonoslo. Otro día me llevas a mí por los recreativos :P ¡Que vaya bien!
focotaku ha dicho que…
Jeje de momento es bastante entretenido. Esperate a que empecemos el マナー研修 ... ^^;

Entradas populares de este blog

Cómo comprar en Amazon Japan

Para los que seais "otakus" como yo, quizá os interese jugar a juegos en su versión original en japonés. Una buena opción para conseguir esos juegos es pedirlos a Amazon Japan , sobre todo si vivís en Japón como yo. El problema es que, aunque hay páginas que se pueden ver en inglés, la mayoría de información está en japonés. Por ello he pensado hacer esta mini-guía. Si tenéis comentarios o dudas, me las comentáis y la iré ampliando. Lo primero de todo es registrarse. En la página principal de Amazon JP, veréis un botón arriba a la derecha donde pone YOUR ACCOUNT. Clickad ahí, y saldrá una página en japonés con sólo una frase en inglés: "Would you like to see this page in English ? Click here." Pues clickad ahí, y tendréis una página como ésta: Haced click en "Change your name...", y seleccionad nuevo cliente ("No, I am a new customer"): Ahora aparecerá un formulario en japonés, que no se puede cambiar de idioma. Poned primero vuestro nombr

El catalán, en la intimidad

Por si alguien no se había dado cuenta, este blog se llama(ba) "Catalan Otaku". Lo de "otaku" porque soy un "otaku", jejeje, y lo de catalán, porque soy catalán, no porque el blog lo escriba en catalán, que ya veis que no. La razón de escribirlo en castellano es para poder llegar a más gente (y porque Google AdSense no soporta catalán 🤑😂). Según Wikipedia , el castellano es la 2a lengua más hablada del mundo, por hablantes nativos (unos 350 millones de personas), después del chino. Es también la 3a lengua más hablada del mundo, por número total de hablantes, y la 3a lengua con más presencia en Internet. También es la lengua que hablo habitualmente con mi familia. Ante tales cifras, parece normal que la mayoría de extranjeros piensen que en España no se hable otra cosa que "español" (castellano), aunque una japonesa de mi compañía me preguntó el otro día si el idioma de España era el inglés... Y es que en Japón, "extranjero" es sinónim

En el mundo real -- los "riajuu" リア充

Allá por el 2005 recuerdo que en mi lab en Tokyo algunos estudiantes un poco "frikis"/"otakus" empezaban a usar la palabra  RIAJUU リア充 . La usaban para referirse a gente normal, o sea, gente que no era friki como ellos (/nosotros?). Es una abreviación de la frase リアル(現実)の生活が充実してる人: RIARU (lo real/la realidad) NO SEIKATSU GA JUUJITSU SHITEIRU HITO. O sea, algo así como "persona que vive plenamente en el mundo real". Vamos, que no necesita hacer 現実逃避 (GENJITSU TOUHI, huir de la realidad) a través del manga, anime, o videojuegos 😛 Como dice una amiga, un "muggle", vamos 😝 A veces digo que es curioso que el japonés tenga una expresión para referirse a la gente normal como opuesta a la gente "otaku". Pero en realidad, no es que sea una expresión "propia de la lengua japonesa", más bien es una expresión propia del mundo "friki". Le he preguntado a mi pareja si conoce lo que significa RIAJUU y dice que nunca ha oído tal