Ir al contenido principal

La copia pirata perjudica al medio ambiente

AVISO: Este "post" es una reflexión personal y no ningún estudio con fundamento (pero bueno, si queréis hacer de troll, podéis dejar comentarios, jejeje).

El otro día vi este vídeo, "la historia de las cosas", y me hizo reflexionar en toda la basura que genero... También me hizo pensar en el futuro del software y del hardware.

Acerca del software, creo que la copia pirata es un problema para el medio ambiente. Cada vez que nuestra grabadora nos fastidia un CD, ese CD va a la basura. Y muchos de los CDs que grabamos, al cabo de un tiempo se deterioran y también acaban en la basura. O lo que contienen deja de tener importancia y también acaban en la basura. En cambio, los juegos originales por lo general no acaban en la basura. Pensad por ejemplo en los UMD de Sony. Es un formato cerrado que hace poca gracia. Pero pocos UMD vemos en la basura. No creo que Sony lo haga por el medio ambiente, pero ahí Sony se ha ganado un par de puntos por mi parte, jejeje.

En realidad, lo mejor sería simplemente distribuir todo a través de la red, para que ni siquiera tuvieran que existir fabricas donde el software se graba en un soporte físico. El problema es que la gente no está todavía muy acostumbrada a comprar información, aunque software como iTunes o la Playstation Store parece que están cambiando un poco las cosas. La piratería además contribuye al temor por parte de las empresas a no distribuir sus contenidos por la red. Recuerdo a un innombrable de Microsoft que decía que todos los que tenemos un iPod somos unos piratas... En fin, no se si Microsoft tiene enemistad a Apple, o más bien a los usuarios.

Acerca del hardware, es una locura en la que la tecnología nos tiene metidos. Cada año máquinas nuevas, procesadores nuevos... Sony es la única empresa que diseña consolas con una esperanza de vida de 10 años (3 puntos más para Sony :P) Impensable en los tiempos que corren, pero es de agradecer. Comprarse una Xbox para luego a los 2 años tirarla para comprarse una Xbox 360... Además, que como comenta un colega, "es absurdo sacar consolas cada 5 años para hacer siempre los mismos juegos". Lo bueno es que las consolas de última generación se pueden usar para navegar, ver DivX, escuchar música, etc. Así que ya no hace falta que compremos un ordenador nuevo cada año para que siga yendo a una velocidad decente (ya que el Windows a cada parche que sacan va más lento...).

Bueno, y estos puntos que he dado a Sony qué significan? Pues a más puntos, menos beneficios, está claro. Actualmente Sony es la compañía con más pérdidas en el mundo de los videojuegos (elotrolado.net). Porque si habéis visto el vídeo que he puesto al principio, en el modelo actual de negocios para obtener beneficios hay que fabricar mucho, vender mucho, y muy barato. Hay que hacer que la gente tire cosas a la basura. Que sienta que su máquina está desfasada en un año y que se compre otra. Es el modelo de las corporaciones americanas. Lo hace Microsoft y lo hace Apple. En realidad lo hacemos todos, porque es el modelo de negocio que hemos aprendido en la tele. Y la piratería sólo contribuye a restar valor a las cosas y aumentar el flujo de residuos.

Aunque Sony tampoco se salva, nos demostró en la generación de consolas anterior que se puede hacer negocio a largo plazo. La PS2 tampoco generó beneficios a su salida, pero su larga vida le valió el liderazgo a Sony al final. Espero que otras compañías tomen ejemplo o que incluso lo hagan mejor. Y espero que la gente se conciencie un poco y se acostumbre a comprar juegos. Y sobre todo online, que el único residuo que generamos es el asociado con la electricidad que consumimos, que ya es también bastante.

Uff! que tostón he soltao ;)

Comentarios

Tatenori ha dicho que…
Interesante post :)
Yo mi antivirus lo compro online (y pago las actualizaciones religiosamente) así que no gasto ni hardware ni cajas ni nada... Aggg, pero debe de ser lo único... Eso y el OpenOffice.

Entradas populares de este blog

Cómo comprar en Amazon Japan

Para los que seais "otakus" como yo, quizá os interese jugar a juegos en su versión original en japonés. Una buena opción para conseguir esos juegos es pedirlos a Amazon Japan , sobre todo si vivís en Japón como yo. El problema es que, aunque hay páginas que se pueden ver en inglés, la mayoría de información está en japonés. Por ello he pensado hacer esta mini-guía. Si tenéis comentarios o dudas, me las comentáis y la iré ampliando. Lo primero de todo es registrarse. En la página principal de Amazon JP, veréis un botón arriba a la derecha donde pone YOUR ACCOUNT. Clickad ahí, y saldrá una página en japonés con sólo una frase en inglés: "Would you like to see this page in English ? Click here." Pues clickad ahí, y tendréis una página como ésta: Haced click en "Change your name...", y seleccionad nuevo cliente ("No, I am a new customer"): Ahora aparecerá un formulario en japonés, que no se puede cambiar de idioma. Poned primero vuestro nombr

El catalán, en la intimidad

Por si alguien no se había dado cuenta, este blog se llama(ba) "Catalan Otaku". Lo de "otaku" porque soy un "otaku", jejeje, y lo de catalán, porque soy catalán, no porque el blog lo escriba en catalán, que ya veis que no. La razón de escribirlo en castellano es para poder llegar a más gente (y porque Google AdSense no soporta catalán 🤑😂). Según Wikipedia , el castellano es la 2a lengua más hablada del mundo, por hablantes nativos (unos 350 millones de personas), después del chino. Es también la 3a lengua más hablada del mundo, por número total de hablantes, y la 3a lengua con más presencia en Internet. También es la lengua que hablo habitualmente con mi familia. Ante tales cifras, parece normal que la mayoría de extranjeros piensen que en España no se hable otra cosa que "español" (castellano), aunque una japonesa de mi compañía me preguntó el otro día si el idioma de España era el inglés... Y es que en Japón, "extranjero" es sinónim

En el mundo real -- los "riajuu" リア充

Allá por el 2005 recuerdo que en mi lab en Tokyo algunos estudiantes un poco "frikis"/"otakus" empezaban a usar la palabra  RIAJUU リア充 . La usaban para referirse a gente normal, o sea, gente que no era friki como ellos (/nosotros?). Es una abreviación de la frase リアル(現実)の生活が充実してる人: RIARU (lo real/la realidad) NO SEIKATSU GA JUUJITSU SHITEIRU HITO. O sea, algo así como "persona que vive plenamente en el mundo real". Vamos, que no necesita hacer 現実逃避 (GENJITSU TOUHI, huir de la realidad) a través del manga, anime, o videojuegos 😛 Como dice una amiga, un "muggle", vamos 😝 A veces digo que es curioso que el japonés tenga una expresión para referirse a la gente normal como opuesta a la gente "otaku". Pero en realidad, no es que sea una expresión "propia de la lengua japonesa", más bien es una expresión propia del mundo "friki". Le he preguntado a mi pareja si conoce lo que significa RIAJUU y dice que nunca ha oído tal