El año pasado pasé unas semanas en España y por las noches veía con mi madre una serie turca que daban en Antena 3: Mujer (Kadin en turco). Como la serie no estaba mal, me puse a mirar la Wikipedia y descubrí que era una adaptación de una telenovela japonesa (J-drama, o "dorama"): Woman.
No acabé de ver "Mujer", aunque vi un montón de episodios, pero mi madre me contó el final. Son muchas horas, la verdad: 81 episodios de 2 horas cada uno!!! Pero hace un par de semanas me puse a mirar la versión original japonesa, que son tan solo 11 episodios, de unos 45 minutos cada uno (en Drama Cool están con subtítulos en inglés).
Kadin vs Woman
Sin chafar el final, voy a intentar comparar un poco las dos versiones. Si no quieres saber detalles, deja de leer ya 🙈 A grandes rasgos se puede decir que la versión turca es una "culebronización" 🐍 de la serie japonesa. Lo que quiero decir es que la serie japonesa es un drama interesante, no demasiado largo, y sin intrigas maquiavélicas. Pero la versión turca, aunque sigue la misma historia, la han alargado añadiendo intriga y suspense, personajes malvados, y cosas que sólo pasan en los culebrones.
Para dar un poco más de detalle, vamos a resumir un poco la historia original japonesa:
Una mujer se queda viuda con dos niños y se tiene que hacer cargo de ellos. La mujer no gana lo suficiente para pagar las deudas y encima enferma de anemia aplásica. La mujer tiene una madre que no ve hace 20 años porque fue abandonada por ella. Pero el médico le insiste en hablar con su madre, así que se reencuentran. Su madre vive con un señor muy simpático, con el que ha tenido otra hija. La hija resulta tener algo que ver con la muerte del marido de la protagonista...
La versión turca es la misma historia de base, pero mucho más culebrón:
- han añadido a una cabaretera, a gente de la mafia turca, a un chico que le tira los tejos a la protagonista, a una ex pirada del pretendiente, etc.
- en la versión japonesa, el marido muere atropellado por un tren. No hay lugar a duda de que fallece. Pero en la versión turca, se cae al mar desde un barco... y oh! Después resulta que no estaba muerto. Reaparece con "amnesia" y casado con otra mujer.
- la hermana de la prota está un poco desequilibrada en la versión japonesa, pero no es la bruja que han creado en la versión turca: le tiraba los tejos al marido, intenta manipular a los niños e incluso liquidarlos, siempre está confabulando en contra de su hermana, aún sabiendo que está enferma, y es mala malísima en general. Muy maquiavélica.
- la única persona que muere en la versión japonesa es el marido. En cambio, en la versión turca hay más acción...
- en la versión turca hay música de suspense, típica en los culebrones cuando alguien trama algo. Pero es que en la versión japonesa no hace falta ese tipo de música porque no hay tales confabulaciones.
Comentarios