Ir al contenido principal

Vista Internacional

Me confieso. Llevo más de una semana usando Windows Vista. Pero en el trabajo, eh! jejej. Windows Vista Business Edition o algo así. Hay que reconocer que es más bonito que Windows XP, y es que han sabido copiar bien a Mac OS X y a Enlightenment. La búsqueda funciona bastante bien también, casi tan práctica como el Spotlight de Mac OS X. Pero lo demás, no cambia mucho respecto a Windows XP.
Yo tenía la esperanza de que fuera más internacional. Pero que va... Lo mismo mismito. En Microsoft no deben conocer el UTF-8... Como en Windows XP y anteriores, tienes que elegir un Codepage apropiado a tu idioma, para programas no UTF-8 (o sea, para la mayoría de programas). Si quiero tener cosas en japonés, no puedo poner el sistema en inglés o castellano, porque no veré nada de japonés. En Mac o Linux no hay ningún problema. En Linux incluso puedes cargar instancias del mismo programa en varios idiomas, ejecutando el programa desde la consola y cambiando la variable LC_ALL, por ejemplo. Total, que en la oficina tengo que tener todo en japonés...
Y otra cosa es el teclado. ¿Es que no existe un input method internacional en Windows? A lo mejor alguien me puede iluminar sobre este tema... Que yo sepa, la única manera en Windows de escribir en varios idiomas es instalar varias distribuciones de teclado, e ir cambiando. Si quiero escribir en japonés y castellano, con un teclado japonés, tengo que aprenderme donde caen las teclas del teclado castellano. Por ejemplo, si estoy en modo castellano, para escribir una arroba creo es SHIFT+2 (o es en inglés?), pero en japonés es apretando la tecla a la derecha de la tecla P. Y bueno, suponiendo que tengas todas las teclas, porque a mi me gusta usar teclados reducidos de 90 teclas, y a veces no puedo poner acentos... O la "c trencada" (ç).
En Mac por defecto viene una configuración de English International, para poder escribir todos los símbolos con el mismo teclado. Funciona a base de metateclas, un poco como al escribir japonés. Por ejemplo, apretas ALT+E y activa el símbolo del acento. Después apretas la vocal en cuestión, y aparece con el acento. En japonés, por cierto, es algo así: primero apretas T y no sale nada. Cuando introduces una vocal a continuación, aparece el símbolo asociado a esa sílaba, por ejemplo, TA = た.
Ahora mismo estoy escribiendo este post en un Mac con un teclado japonés para Windows, pero no hace falta que ande cambiando de "keyboard layouts". Con el mismo layout escribo acentos, japonés, etc.
En fin... me callo ya. La conclusión es que aunque Windows se vista de seda, truñarraco se queda.

Comentarios

Beñat ha dicho que…
Yo hace tiempo estuve mirando el vista (nunca lo he tenido), y por lo que leí parece ser que si tienes por ejemplo la versión española, y metes un programa japo, la has liado porque al igual que con XP, el texto de formularios se peta cuando es utf-8, aunque creo que con la versión Ultimate puedes cambiarlo (creo)

¬¬
focotaku ha dicho que…
Pues qué bonito. A ver si copian a Mac OS X bien de una vez por todas en el Windows 7, jejeje :P

Entradas populares de este blog

En el mundo real -- los "riajuu" リア充

Allá por el 2005 recuerdo que en mi lab en Tokyo algunos estudiantes un poco "frikis"/"otakus" empezaban a usar la palabra  RIAJUU リア充 . La usaban para referirse a gente normal, o sea, gente que no era friki como ellos (/nosotros?). Es una abreviación de la frase リアル(現実)の生活が充実してる人: RIARU (lo real/la realidad) NO SEIKATSU GA JUUJITSU SHITEIRU HITO. O sea, algo así como "persona que vive plenamente en el mundo real". Vamos, que no necesita hacer 現実逃避 (GENJITSU TOUHI, huir de la realidad) a través del manga, anime, o videojuegos 😛 Como dice una amiga, un "muggle", vamos 😝 A veces digo que es curioso que el japonés tenga una expresión para referirse a la gente normal como opuesta a la gente "otaku". Pero en realidad, no es que sea una expresión "propia de la lengua japonesa", más bien es una expresión propia del mundo "friki". Le he preguntado a mi pareja si conoce lo que significa RIAJUU y dice que nunca ha oído tal

La apropiación cultural portorriqueña de Rosalía

  Bad Bunny, Rosalía, y la conexión japonesa Abrí anoche en Clubhouse una sala de intercambio de español y japonés y entró una portorriqueña que mencionó la canción de Bad Bunny, "Yonaguni" (arriba, un fotograma del videoclip, aunque le he pegado la cara de Rosalía). Decía que quizás la parte en japonés sonaba un poco extraña, pero que según la escuchas te va gustando. (Spoiler: en japonés simplemente dice "quiero tener sexo contigo" ...) Tras lo cual me pareció relevante mencionar el último disco de Rosalía, que salió el viernes pasado. Y como la vi entrevistada por la tele, pues me puse a escuchar todo el disco por curiosidad. Y me pareció un poco extraño que hubiera tantas referencias japonesas: 4 canciones tienen título en japonés (Saoko, Chicken Teriyaki, Hentai, Sakura), y en uno de los videoclips aparece a lo Lost In Translation, en un karaoke japonés, con la letra de su propia canción escrita en "katakana". Pero antes de que pudiera decir nada sobr

Kotaro vive solo

  He acabado de ver el anime de Kotaro vive solo en Netflix. Me ha gustado bastante. Es de esas historias sobre la vida cotidiana que van calando poco a poco. Premisa A ver, la premisa es un poco extraña, porque es un niño de 4 años que se muda solo a un apartamento 😅 El niño es un poco rarito también. Habla como un samurai de unos dibujos que le gustan. Pero aparte, es super independiente. Hace la compra y se hace la comida él solo. Un poco surrealista para un niño de 4 años. Sus vecinos se hacen amigo del niño y le ayudan en todo lo que pueden. ¿Pero de qué va? Pues cada episodio es una colección de varias historias cortas, así que el ritmo es bastante ligero, y cada historia pues tiene algo de cómico y algo para reflexionar. Básicamente, todo lo que hace el niño tiene una razón, y a veces el por qué es un poco triste. Otras veces, los adultos de su alrededor se ven reflejados en el niño, aunque el niño simplemente haga cosas de niño. Es difícil de explicar sin ejemplos... Un mini